84x 108/32, 288 стр., твердый переплет
Тираж ограничен (1000 экз.)
Зеркало русского индуизма
Неизвестный Лев Толстой
 
В книге рассматриваются индийские мотивы в художественных произведениях великого писателя, прослеживаются пути, по которым традиционные индуистские представления дошли до Толстого; религиозно-нравственное учение русского мыслителя сравнивается с философией индуизма. Автор проводит параллели между индийским учением о стадиях человеческой жизни и жизненным путем Толстого, уделяет внимание его усилиям, направленным на популяризацию в России мудрости Древней Индии.
Книга может быть полезна изучающим историю литературы, исследователям истоков отечественных неоиндуистских течений и широкому кругу читателей, ищущих ответы на вечные вопросы бытия.

ПРЕДИСЛОВИЕ КО ВТОРОМУ ИЗДАНИЮ

За десять лет, прошедших со времени написания данной книги, автору было задано немало вопросов, связанных, преимущественно, с ее названием, -- когда она впервые увидела свет, ее обложку украшала вводящая в заблуждение надпись "Толстой и Индия". Так решили издатели, считавшие, что современному читательскому контингенту аллюзия на приснопамятную статью Ленина* будет непонятной. Я лучшего мнения о своих читателях. К тому же сравнение Толстого с зеркалом не является прерогативой вождя коммунистов (о том, что Лев Николаевич "поставил себя зеркалом перед миром", писал, в частности, Вячеслав Иванов). В связи с этим, а также благодаря либеральному отношению издательства "София" к публикуемым авторам, книге возвращено изначальное, более подобающее ей, название.

 
При подготовке к переизданию текст был не только избавлен от ряда ошибок и опечаток, но и дополнен. Например, раздел "Индийские изречения" в философских сборниках Толстого расширился за счет включения в него переведенных Л. Н. Толстым афоризмов южноиндийского классика Тируваллювара. Вместе с тем специфика подобранного материала способна создать иллюзию осуществления мечты Бориса Гребенщикова:

 
Верю я, что сбудется предвестье, 
мной предвосхищенное в мечтах, 
и пройдет по тихому предместью 
Лев Толстой в оранжевых портах.
Однако хотя в некоторых отношениях Толстой, как не без оснований утверждал Николай Бердяев, "был индусом", есть доля истины и в мнении Ромена Роллана: "Он ничем не напоминал мистиков индусского толка, для которых достаточно состояния экстаза". Действительно, будучи вполне самостоятельным мыслителем, Лев Толстой отличался от облаченного в шафран индийского санньясина (монаха-индуиста) не только цветом одежды. По словам Викентия Вересаева, "как всякий живой человек, Толстой не укладывается ни в какие определенные рамки. Кто он? Писатель-художник? Пророк новой религии? Борец с неправдами жизни? Педагог? Спортсмен? Сельский хозяин? Образцовый семьянин? Ничего из этого в отдельности, но все это вместе и, кроме того, еще много, много другого". Следует лишь отметить, что в Льве Толстом просматривается истинно живой (а не "всякий") человек, подобный "Иисусу живому"**, предоставляющему "мертвым хоронить своих мертвецов". Максим Горький, восхищавшийся старшим коллегой по писательскому цеху, однажды воскликнул: "Вижу, как много жизни обнял этот человек, какой он, не по-человечьи, умный и -- жуткий".
Благодарю всех, не побоявшихся прочесть эту книгу.
 
Дмитрий Бурба

* Статья В. И. Ленина "Лев Толстой как зеркало русской революции" была опубликована в 1908 году в большевистской газете "Пролетарий" в связи с празднованием восьмидесятилетия Л. Н. Толстого.

 
** См.: Бурба Д. В. Будьте прохожими. Читаем Евангелие от Фомы. М.: София, 2004. С. 11.

Содержание

 
Предисловие ко второму изданию
Введение
Глава 1. Дух и буква Вед в художественных произведениях Толстого
Глава 2. Путь Вед к Толстому
Глава 3. Религиозная философия Толстого и индуизм
Глава 4. Жизнь: путь к Ведам
Глава 5. Популяризация идей индуизма
Послесловие
Указатель имен
Глоссарий
Список цитируемой литературы
Об авторе