Добро не от Неба исходит, Не человек творит зло. Точно ли ты и я не знаем? Точно ли знают колдуны и врачи? Сыновья Цзи Ляна ничего не поняли и пригласили-таки трех лекарей. Одного звали Чжао, второго — Юй, а третьего — Лу. Они стали щупать пульс больного и определять его болезнь. Лекарь Чжао сказал Цзи Ляну: — В вас жар и холод, пустое и наполненное не находятся в равновесии. Болезнь ваша от неправильного питания, чрезмерного увлечения женщинами и утомительных забот, а не от Неба или духов. Хотя она и тяжела, а вылечить ее можно. — Это заурядный лекарь! — воскликнул Цзи Лян. — Пусть уходит прочь! Лекарь Юй сказал: — Когда вы еще были в утробе, у вашей матери было слишком мало жизненной энергии, а после того, как вы родились, у вашей матери было слишком много молока. Болезнь ваша возникла не за один день. Она накапливалась постепенно, и исцелиться от нее нельзя. — Хороший врач! — сказал Цзи Лян. — Пусть останется на обед. Лекарь Лу сказал: — Болезнь ваша не от Неба, не от людей и не от духов. С тех самых пор, когда вы получили жизнь и тело, вы знали, что это за сила, которая управляет ими. Разве можно помочь вам целебными травами и каменьями? — Вот великий лекарь! — воскликнул Цзи Лян. — Одарите его щедро. А в скором времени болезнь Цзи Ляна прошла сама собой. Тот, кто ценит жизнь, все равно не может ее сохранить. Тот, кто заботится о своем теле, все равно не может ему помочь. Жизнь не станет короче, если ее не ценить. Телу не станет хуже, если о нем не заботиться. А потому те, кто ценят жизнь, часто теряют жизнь, а те, кто жизнь не ценят, часто не умирают; те, кто заботятся о теле, часто не приносят себе пользы, а те, кто о теле не заботятся, часто не причиняют себе вреда. Нам кажется, что жизнь повинуется нашим желаниям, а на самом деле это не так. Жизнь и смерть, польза и вред существуют сами по себе. Юй Сюн сказал Вэнь-вану: ..далее |